Si la demande n’a pas été officielle comme pour L’Hymne à l’amour, le comité d’organisation des JO a également contacté les éditions Beuscher pour pouvoir utilisé La Vie en rose.
Alors que des rumeurs circulaient sur une possible interprétation d’Aya Nakamura lors de la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques, les héritières d’Édith Piaf ont été contactées pour l’utilisation de "L’Hymne à l’amour". Dans une interview accordée au journal Le Parisien, Catherine Glavas et sa sœur Christie Laume ont assuré avoir été sollicitées pour permettre l’utilisation gratuite de cette chanson emblématique lors des JO de Paris. Catherine Glavas a révélé avoir reçu une demande des éditions Raoul Breton pour utiliser "L’Hymne à l’amour" gratuitement avec une nouvelle orchestration et une chanteuse. "J’ai évidemment accepté, c’est tellement magnifique d’ouvrir les JO de Paris avec Édith. Cela m’émeut beaucoup.", a-t-elle confié.
Quant à l’interprète pressentie, Aya Nakamura, Catherine Glavas a exprimé son soutien envers l’idée, soulignant le talent et le succès international de la chanteuse. "D’après ce que l’on me dit, c’est Aya Nakamura qui chantera et c’est le président qui l’a choisie. C’est certainement qu’elle a du talent. Elle a aussi beaucoup de succès dans le monde. Mais je ne la connais pas", a-t-elle déclaré. Cependant, elle a exprimé le souhait d’entendre la prestation de la chanteuse avant la cérémonie pour évaluer sa pertinence. De son côté, Christie Laume, 82 ans, a également affirmé qu’elle ne connaissait pas la chanteuse. En revanche, elle a juste remarqué que c’est une idée intéressante.
En ce qui concerne "La Vie en rose", bien que la demande n’ait pas été aussi formelle, le comité d’organisation des JO aurait également contacté les éditions Beuscher pour son utilisation, ouvrant la possibilité de confier cette chanson à Aya Nakamura. Dans l’ensemble, les héritières d’Édith Piaf ont montré leur ouverture à l’idée d’intégrer ces chansons emblématiques à la cérémonie d’ouverture, tout en exprimant leur curiosité quant à l’interprétation qui en sera faite.
> A lire aussi : JO Paris : l’exclusion des Russes de la cérémonie d’ouverture est "cohérente", selon Amélie Oudéa-Castéra