Image d'archives © Académie de La Réunion
À l’occasion de la deuxième déclinaison locale de la Journée internationale de la langue maternelle, 600 élèves de toute l’île, accompagnés de leurs enseignants devaient se retrouver ce matin au Jardin de l’État, à Saint-Denis. Mais en raison des fortes précipitations, cette action est annulée.
"La Journée internationale de la langue maternelle se déroule chaque 21 février. Mais comme cette année la journée tombe un samedi, nous avons décidé à La Réunion de la décaler à ce vendredi 20 février 2015. L’an dernier, la première édition à La Réunion avait rassemblé 300 élèves", expliquait Fabrice Georger - chargé de mission Langue et culture régionales 1er degré - hier. Mais en raison des fortes pluies qui se sont abattues sur l’île la nuit dernière, cette opération ne pourra pas avoir lieu ce vendredi.
La deuxième édition réunionnaise de la Journée internationale de la langue maternelle est donc annulée.
Ce matin, pas moins de 600 élèves de 27 classes de toute l’île, accompagnés par leurs enseignants devaient faire le déplacement au Jardin de l’État à Saint-Denis.
Une nouveauté était prévue pour cette Journée : différents écrivains et artistes locaux avaient accepté d’être parrains et marraines : la comédienne Lolita Tergémina, la plasticienne Florans Féliks, l’écrivain Daniel Honoré et le poète Patrice Treuthardt.
Des enseignants en langue et culture régionales
238 enseignants du premier degré sont habilités en langue et culture régionales en 2013-2014 À La Réunion. "Contre seulement une vingtaine en 2007", précise Fabrice Georger.
Ils enseignent de la petite section de maternelle au CM2, en sensibilisant les élèves à la langue et culture créoles. L’académie compte également 30 classes bilingues dans lesquelles des activités sont menées en créole.
La Journée internationale de la langue maternelle a été proclamée par l’Unesco en novembre 1999. Elle célébrée le 21 février de chaque année dans les États membres et au siège de l’Unesco. L’objectif de cette Journée est la promotion de la diversité linguistique et culturelle et du multilinguisme.